<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: La Inteligencia Colectiva en Vivo</title>
	<atom:link href="http://www.vidadigital.net/blog/2005/10/02/la-inteligencia-colectiva-en-vivo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vidadigital.net/blog/2005/10/02/la-inteligencia-colectiva-en-vivo/</link>
	<description>&#34;Maybe I was born to hold you in these arms.&#34; (The swell season)</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 00:33:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>Por: Mario Núñez</title>
		<link>http://www.vidadigital.net/blog/2005/10/02/la-inteligencia-colectiva-en-vivo/comment-page-1/#comment-850</link>
		<dc:creator>Mario Núñez</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2005 17:14:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vidadigital.net/blog/2005/10/02/la-inteligencia-colectiva-en-vivo/#comment-850</guid>
		<description>Saludos María;

Uno de los significados de comprender es:  2. tr. Contener, incluir en sí algo de acuerdo a la  Real Academia de la Lengua Española.  De todas maneras reconozco que el término puede tener sus dificultades.  Asi que  me gustaría obtener más información sobre los usos de esta palabra. 

Mario</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saludos María;</p>
<p>Uno de los significados de comprender es:  2. tr. Contener, incluir en sí algo de acuerdo a la  Real Academia de la Lengua Española.  De todas maneras reconozco que el término puede tener sus dificultades.  Asi que  me gustaría obtener más información sobre los usos de esta palabra. </p>
<p>Mario</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: maría font</title>
		<link>http://www.vidadigital.net/blog/2005/10/02/la-inteligencia-colectiva-en-vivo/comment-page-1/#comment-849</link>
		<dc:creator>maría font</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2005 14:48:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vidadigital.net/blog/2005/10/02/la-inteligencia-colectiva-en-vivo/#comment-849</guid>
		<description>Aquí se usa comprensivo erróneamente: por elemplo en exámenes comprensivos ( en vez de abarcadores, generales)
no tienen nada de comprensivos, le tiran al estudiante con todo lo más difícil.
En este caso colección comprensiva, de comprensiva no tiene nada. El problema es el de los falsos amigos: comprehensive suena a comprensivo y allá te vá. Pero no significan lo mismo. Lo usan todos los departamentos, nadie se ha detenido ver de dónde ha salido la práctica.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aquí se usa comprensivo erróneamente: por elemplo en exámenes comprensivos ( en vez de abarcadores, generales)<br />
no tienen nada de comprensivos, le tiran al estudiante con todo lo más difícil.<br />
En este caso colección comprensiva, de comprensiva no tiene nada. El problema es el de los falsos amigos: comprehensive suena a comprensivo y allá te vá. Pero no significan lo mismo. Lo usan todos los departamentos, nadie se ha detenido ver de dónde ha salido la práctica.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
