Much madness is Divinest Sense
Emily Dickinson (1830-1886)
Much madness is divinest sense
To a discerning eye;
Much sense the starkest madness.
’T is the majority
In this, as all, prevails.
Assent, and you are sane;
Demur, – you’re straightway dangerous,
And handled with a chain.
Dickinson en este poema nos presenta la relación estrecha entre el conformismo y el ser considerado normal y ajustado en nuestra sociedad:
Asiente, y entonces eres normal,
Disiente y eres directamente peligroso
Y manejado con cadenas.
Pues necesitamos hoy más que nunca mucha locura divina. La peor enfermedad es la patología de la normalidad, como apuntaba el gran Erich Fromm. (Vía Mind Hack)
Un comentario
Myrisa escribió:
Jueves 26 de marzo de 2009, a las 9:05 pm (UTC -4 )
Parece que somos dickinsonistas:
“Success is countest sweetest
by those who ne’er succeed.
To comprehend a nectar
requires sorest need.”