{"id":1280,"date":"2005-12-02T20:24:40","date_gmt":"2005-12-02T20:24:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/2005\/12\/02\/traduccion-de-terminos-de-informatica-al-espanol\/"},"modified":"2005-12-02T20:24:40","modified_gmt":"2005-12-02T20:24:40","slug":"traduccion-de-terminos-de-informatica-al-espanol","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/2005\/12\/02\/traduccion-de-terminos-de-informatica-al-espanol\/","title":{"rendered":"Traducci\u00f3n de  t\u00e9rminos de inform\u00e1tica al espa\u00f1ol"},"content":{"rendered":"<p>A veces desconocemos la traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de un t\u00e9rmino de inform\u00e1tica que deseamos utilizar.  Este<a href=\"http:\/\/www.jilt33.com\/dti\/\"> diccionario de unos 2,600 t\u00e9rminos <\/a> puede ser muy \u00fatil en estos casos.  Puedes descargarlo  en formato de Excel, Word o  Word Perfect . Est\u00e1 bajo licencia de copyleft. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A veces desconocemos la traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de un t\u00e9rmino de inform\u00e1tica que deseamos utilizar. Este diccionario de unos 2,600 t\u00e9rminos puede ser muy \u00fatil en estos casos. Puedes descargarlo en formato de Excel, Word o Word Perfect . Est\u00e1 bajo licencia de copyleft. <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[74],"tags":[822,193],"series":[],"class_list":["post-1280","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general-2","tag-breves","tag-diccionario","item-wrap"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4tuv-kE","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1280","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1280"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1280\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1280"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1280"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1280"},{"taxonomy":"series","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.vidadigital.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/series?post=1280"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->